Chastniimastertver.ru

Ремонт бытовой техники
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

XIV. Требования охраны труда при эксплуатации компрессорных установок

Техника безопасности при обслуживании компрессорной установки

XIV. Требования охраны труда при эксплуатации

197. В помещении компрессорной установки должна быть предусмотрена телефонная или радиосвязь на случай аварийной ситуации.

198. Проходы в помещении компрессорной установки должны обеспечивать безопасное обслуживание компрессора и электродвигателя:

1) ширина проходов должна быть не менее 1,5 м;

2) расстояние между оборудованием и стенами зданий до их выступающих частей — не менее 1 м.

199. В помещении компрессорной установки необходимо оборудовать места для хранения в закрытом виде обтирочных материалов, инструмента, прокладок, а также для хранения недельного запаса масла.

Запрещается хранить в помещении компрессорной установки бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости.

200. Площадки, проемы, углубления и переходы, устраиваемые в помещении компрессорной установки, должны ограждаться перилами.

201. Движущиеся и вращающиеся части компрессоров, электродвигателей и других механизмов должны быть ограждены, а корпуса компрессоров, холодильников и влагомаслоотделителей — заземлены в соответствии с технической документацией организации-изготовителя.

202. Во время работы компрессорной установки машинист компрессорной установки должен обеспечить контроль за температурой и давлением сжатого воздуха, за нормой расхода смазочного масла, а также за температурой охлаждающей воды и непрерывным ее поступлением к компрессорам.

Показания приборов через установленные инструкцией по эксплуатации компрессорной установки промежутки времени записываются в сменный журнал учета работы компрессора.

В журнал приема и сдачи смен записываются замеченные в процессе эксплуатации компрессора неисправности и меры по их устранению, а также даты и время периодических продувок предохранительных клапанов, масловодоотделителей, воздухосборников и спуска конденсата.

203. Перед каждым пуском компрессора машинист компрессорной установки обязан осмотреть установку, проверить систему смазки и охлаждения и произвести пуск в соответствии с инструкцией по эксплуатации.

204. Компрессор должен быть немедленно остановлен в следующих случаях:

1) если нагрев каких-либо деталей компрессорной установки непрерывно увеличивается и превышает допустимую величину, указанную в технической документации организации-изготовителя;

2) при внезапном прекращении или уменьшении подачи охлаждающей воды;

3) при стуках и ударах в компрессоре или в двигателе и других неисправностях, которые могут привести к аварии;

4) при температуре сжатого воздуха, превышающей предельно допустимую величину, указанную в технической документации организации-изготовителя;

5) при неисправности системы смазки;

6) если электроприборы на распределительном щите указывают на перегрузку электродвигателя;

7) при выходе из строя контрольно-измерительных приборов компрессорной установки;

ДНАОП 0.00-1.14-70. Правила устройства и безопасной эксплуатации поршневых компрессоров, работающих на взрывоопасных и токсичных газах (43707)

Настоящие правила подготовлены Ленинградским НИИХИММАШем с участием ГИАП Минхимпрома.

Правила составлены с учетом опыта эксплуатации компрессоров, работающих на взрывоопасных и токсичных газах, и содержат основные требования по технике безопасности.

В окончательной редакции правил учтены замечания и предложения, поступившие от Минхимпрома, Минхиммаша, Миннефтехимпрома СССР, Миннефтепрома, Минмонтажспецстроя СССР, ГУПО МВД СССР и других заинтересованных организаций.

В Правилах учтены соответствующие главы СНиП, санитарные нормы, Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов для горючих, токсичных и сжиженных газов (ПУГ-69), Правила безопасности во взрывоопасных и взрыво-пожароопасных химических и нефтехимических производствах (ПБВХП-74), Правила устройства электроустановок (ПУЭ) и другие нормативные документы, касающиеся вопросов проектирования и безопасной эксплуатации компрессорных установок, работающих на взрывоопасных и токсичных газах.

Раздел 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Раздел 2. ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К КОМПРЕССОРНЫМ УСТАНОВКАМ

Размещение оборудования компрессорных установок

Механизация управления и обслуживания

Требования к герметичности

Требования к продувке инертным газом

Требования по снижению уровня шумов и вибрации

Материалы, арматура и трубопроводы

Сосуды и аппараты компрессорных установок, работающие под давлением

Система смазки и смазочные масла

Раздел 3. ТРЕБОВАНИЯ К ИЗГОТОВЛЕНИЮ КОМПРЕССОРНЫХ УСТАНОВОК

Раздел 4. МОНТАЖ, НАЛАДКА И ПРИЕМКА

Раздел 5. ИСПЫТАНИЯ КОМПРЕССОРОВ

Раздел 6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ И РЕМОНТ

Раздел 7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ 3А НАРУШЕНИЕ ПРАВИЛ

Раздел 1.ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Настоящие Правила распространяются на стационарные поршневые компрессорные установки с давлением до 500 кгс/см2, работающие на взрывоопасных и токсичных газах.

Правила не распространяются на холодильные и кислородные компрессорные установки, поршневые газоперекачивающие агрегаты, а также компрессорные установки, работающие на радиоактивных газах и газах ацетиленового ряда.

При применении импортных комплектных компрессорных установок следует руководствоваться “ Указаниями по проектированию предприятий (объектов), сооружаемых на базе комплектного импортного оборудования, изготовленного по иностранным лицензиям (СН 364-67)”.

1.2. Настоящие Правила распространяются на все проектируемые, вновь изготавливаемые и реконструируемые компрессорные установки, а в части эксплуатации — на все действующие поршневые компрессорные установки, перечисленные в п. 1.1.

Действие настоящих Правил распространяется на все подконтрольные Госгортехнадзору СССР предприятия и объекты независимо от их ведомственной принадлежности.

Читайте так же:
Установка системы вентиляции в пластиковые окна

1.3. Порядок и сроки приведения действующих и монтируемых компрессорных установок в соответствие с настоящими Правилами определяются в каждом конкретном случае руководителями предприятии по согласованию с вышестоящими хозяйственными организациями, местными органами Госгортехнадзора и соответствующими органами профсоюза.

1.4. Предприятием, эксплуатирующим установки, конструкция и размещение которых не позволяют привести их к требованиям настоящих Правил, разрабатываются дополнительные мероприятия по повышению безопасности эксплуатации. Дополнительные мероприятия утверждаются главным инженером предприятия и согласовываются с организацией — автором проекта компрессорной установки, отраслевым проектным институтом, местными органами Госгортехнадзора и соответствующими органами профсоюза.

1.5 Инструкции по эксплуатации компрессорных установок должны соответствовать инструкциям заводов-изготовителей, технологическим регламентам, настоящим Правилам и другим нормативным документам по технике безопасности для данного производства.

Инструкции должны утверждаться главным инженером предприятия, эксплуатирующего компрессорные установки.

1.6. Инструкции по эксплуатации компрессорных установок должны быть вывешены на рабочих местах, а также выданы под расписки обслуживающему персоналу.

1.7. Периодическая проверка знаний персонала, обслуживающего компрессорные установки, должна осуществляться не реже чем через 12 мес. Результаты проверки должны оформляться протоколом.

1.8. К самостоятельной работе по обслуживанию компрессорных установок, работающих на взрывоопасных и токсичных газах, допускаются лица не моложе 18 лет, признанные годными по состоянию здоровья, обученные по соответствующей программе и имеющие удостоверение квалификационной комиссии на право обслуживания компрессорных установок.

1.9. Выбор типа исполнения и варианта размещения электродвигателей, пусковой аппаратуры, светильников искусственного освещения, средств автоматизации, силовой и осветительной сетей должен осуществляться в зависимости от класса помещения, категории и группы взрывоопасной среды и соответствовать требованиям “Правил устройства электроустановок “ (ПУЭ) и “Правил изготовления взрывозащищенного и рудничного электрооборудования” (ПИВРЭ), а эксплуатация их должна осуществляться в соответствии с требованиями “Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей” и “Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей” (ПТЭ и ПТБ).

1.10. Компрессорные установки, предназначенные для сжатия токсичных газов, должны соответствовать “Санитарным правилам организации технологических процессов и гигиеническим требованиям к производственному оборудованию” № 1042—73.

Раздел 2.ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К КОМПРЕССОРНЫМ УСТАНОВКАМ

2.1. В помещениях компрессорных установок работающих на взрывоопасных и токсичных газах, запрещается размещать аппаратуру и оборудование, технологически и конструктивно не связанные с компрессорами.

ПРИМЕЧАНИЕ. Порядок размещения компрессоров и другого технологического оборудования на предприятиях азотной промышленности определяется отраслевыми нормами, действующими в этой отрасли промышленности.

2.2. Передача движения от двигателя к компрессорам, работающим на взрывоопасных газах, может осуществляться через муфту редуктор и в виде исключения через клиноременное устройство. Применение плоскоременных передач не допускается. Допускается непосредственная посадка ротора электродвигателя на вал компрессора, при этом уровень защиты электродвигателя должен быть выбран в соответствии с ПИВРЭ.

2.3. Если компримируемый газ является одновременно токсичным и взрывоопасным, то компрессорная установка должна удовлетворять требованиям, предъявляемым к компрессорным установкам, работающим как на токсичном, так и на взрывоопасном газе.

2.4. Не разрешается применять компрессорную установку для сжатия газа, отличающегося от того, который предусмотрен проектом, без согласования с заводом-изготовителем и организацией — исполнителем технического проекта установки.

2.5. Для компрессорных установок, работающих на загрязненных газах на всасывающей линии, должны устанавливаться стационарные грязеотделители и фильтры.

При работе компрессорных установок на газе со 100%-ной влажностью, когда возможно выпадение капель, на всасывающей линии компрессора необходимо устанавливать стационарные влагоотделители.

2.6. На период обкатки, а при необходимости и на первый период работы до получения чистого газа на всасывании во всех компрессорных установках должны быть установлены временные фильтры, исключающие опасность попадания в цилиндры посторонних предметов, грязи и окалины.

2.7. Компрессорные установки должны иметь устройства для предотвращения попадания смазочных масел на бетон и пол.

2.8. Организация-исполнитель технического проекта компрессорной установки — должна вести авторский надзор в установленном порядке.

2.9. Организация — исполнитель технического проекта компрессорной установки — должна сообщить проектирующей организации величины ожидаемого выделения тепла (собственно компрессором, трубопроводами и межступенчатой аппаратурой) и вредных продуктов при работе компрессорной установки для учета при разработке системы отопления и вентиляции компрессорного помещения.

Размещение оборудования компрессорных установок

2.10. Размещение оборудования компрессорных установок, щитов управления и приборов должно обеспечивать безопасность удобство их обслуживания эксплуатации и ремонта в производственных условиях.

2.11. Помещение, в котором размещено компрессорное оборудование, работающее на взрывоопасных и токсичных газах, должно соответствовать требованиям действующих СНиП и “Санитарным нормам проектирования промышленных предприятий”.

2.12. Высота помещения, в котором размещено компрессорное оборудование, должна обеспечивать возможность монтажа, демонтажа и ремонта оборудования компрессорных установок.

2.13. В между этажном перекрытии должны быть предусмотрены съемные участки над компрессорным оборудованием, расположенным на первом этаже, для удобства монтажа, обслуживания и ремонта которого требуется доступ через перекрытие.

Читайте так же:
Площадками для установки пожарной техники

2.14. К техническому заданию на разработку компрессорной установки, размещенной в боксе, должны быть приложены требования о выполнении компрессорного оборудования с дистанционным управлением и размещении его в боксах с вытяжной или приточно-вытяжной вентиляцией, обеспечивающей поступление достаточного количества свежего воздуха и исключающей опасность выхода газа в соседнее помещение.

2.15. В фундаментах компрессорных установок, цилиндры которых имеют низко расположенные клапаны и другие части, требующие доступа для удобства обслуживания необходимо устраивать ниши, нижние отметки которых не должны выходить за пределы ??0,00.

Механизация управления и обслуживания

2.16. В техническом проекте компрессорной установки для обоснованного выбора грузоподъемных механизмов и транспортных средств должны быть указаны технические данные, максимальные габариты и максимальная масса подлежащих перемещению деталей или узлов.

2.17. При применении подъемно-транспортных средств механизмов необходимо соблюдать меры, обеспечивающих их безопасной эксплуатацию во взрыво- и пожароопасных помещениях.

2.18. Для выполнения работ по монтажу, демонтажу и замене, а также ремонту холодильников, влагомаслоотделителей, буферных емкостей и участков коммуникаций помещения должны быть оборудованы соответствующими средствами механизации.

2.19. Компрессорные установки мощностью от 250 кВт и выше должны быть снабжены валоповоротными устройствами, поворачивающими вал в двух направлениях и имеющими блокировку с двигателем компрессора.

2.20. Аппараты, тяжелые узлы и детали компрессорной установки должны иметь приливы соответствующей прочности, отверстия, грузовые винты или другие устройства, обеспечивающие удобное и безопасное крепление стропов с учетом, центра тяжести аппарата, компрессорного оборудования и их узлов. Места строповки должны иметь соответствующие надписи или условные обозначения.

2.21. Управление компрессорным оборудованием должно быть дистанционным. В отдельных случаях допускается ручное управление. При этом усилие на рукоятках, рычагах или маховиках не должно превышать 4 кгс.

2.22. Затяжки ответственных резьбовых соединений должна производиться с помощью инструментов, позволяющих осуществлять контроль затяжки согласно требованиям, предъявляемым эксплуатационной и ремонтной документацией завода-изготовителя или другой специализированной организации.

2.23. В компрессорных установках, работающих на взрывоопасных газах, при применении рычагов, цепных колес, кулачков и шарнирных соединений для привода арматуры должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие надежную защиту от искрения в трущихся частях.

Требования к герметичности

2.24. В компрессорных установках должен быть предусмотрен отвод газа из сальников, фонарей, бака системы промывки сальников, успокоительного бака на сливе конденсата (воды) и масла от продувок, маслоотстойника в соответствии с требования, изложенными в п. 2.30 настоящих правил.

Указанные узлы должны быть герметичными.

2.25. Узлы компрессорной установки, в которых могут скапливаться конденсат и масло, должны продуваться в бак продувок для отделения конденсата и масла от газа.

Бак продувок должен быть соединен со всасывающей линией 1 ступени и атмосферой в соответствии с требованиями, изложенными в п. 2.30 настоящих Правил, и иметь устройство, препятствующее одновременному соединению бака с газовой коммуникацией и атмосферой.

ПРИМЕЧАНИЕ. В дожимающих компрессорных установках продувка аппаратов должна осуществляться в бак продувок высокого давления, постоянно соединенный со всасывающей линией 1 ступени и через продувочный вентиль с баком продувок низкого давления, при этом бак продувок низкого давления должен быть постоянно соединен с атмосферой в соответствии с требованиями, изложенными в п. 2.30 настоящих Правил.

2.26. Компрессорные установки, сжимающие взрывоопасные и токсичные газы от атмосферного давления, на линии всасывания 1 ступени перед задвижкой должны иметь гидрозатвор (по ходу газа) во избежание утечек газа через запорную арматуру в случаях длительной остановки или сдвоенную запорную арматуру со спускным вентилем (воздушником) для контроля ее герметичности.

Инструкция о мерах пожарной безопасности при работе на компрессорных установках (отрасль — деревообработка)

1.1 Соблюдать требования пожарной безопасности, установленные Правилами противопожарного режима в Российской Федерации и настоящей инструкцией.

1.2. Бережно относиться к противопожарным средствам и оборудованию.

1.3. Незамедлительно сообщить работодателю либо непосредственному руководителю о нарушениях требований пожарной безопасности.

1.4. Работники допускаются к работе на объекте только после прохождения обучения мерам пожарной безопасности. Обучение работников мерам пожарной безопасности осуществляется путем проведения противопожарного инструктажа и прохождения пожарно-технического минимума.

1.5. Противопожарный инструктаж проводится со всеми работниками организации.

1.6. Обслуживание компрессорных установок возлагается на лиц, прошедших специальную подготовку и имеющих удостоверение.

2. Порядок содержания помещений, в том числе эвакуационных путей

2.1. При эксплуатации эвакуационных путей, эвакуационных и аварийных выходов запрещается загромождать эвакуационные пути и выходы различными материалами, изделиями, оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами, а также блокировать двери эвакуационных выходов; устраивать в тамбурах выходов сушилки и вешалки для одежды, а также хранить (в том числе временно) инвентарь и материалы; фиксировать самозакрывающиеся двери в открытом положении, а также снимать их.

Читайте так же:
Установка бытовой техники качество

2.2. Запоры на дверях эвакуационных выходов должны обеспечивать возможность их свободного открывания изнутри без ключа.

2.3. При расстановке в помещениях технологического и другого оборудования должно обеспечиваться наличие проходов к путям эвакуации и эвакуационным выходам.

2.4. Запрещается оставлять по окончании рабочего времени необесточенными электроустановки в помещениях, в которых отсутствует дежурный персонал, за исключением систем противопожарной защиты, а также других электроустановок и электротехнических приборов, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации.

  • — эксплуатировать электропровода и кабели с видимыми нарушениями изоляции;
  • — пользоваться электроустановочными изделиями с повреждениями;
  • — обертывать электролампы и светильники бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатировать светильники со снятыми колпаками (рассеивателями), предусмотренными конструкцией светильника;
  • — размещать (складировать) в электрощитовых (у электрощитов), у электродвигателей и пусковой аппаратуры горючие (в том числе легковоспламеняющиеся) вещества и материалы;
  • — использовать временную электропроводку, а также удлинители для питания электроприборов, не предназначенных для проведения аварийных и других временных работ.

2.6. Перевод установок пожарной автоматики с автоматического пуска на ручной запрещается.

2.7. Не допускается устанавливать какие-либо приспособления, препятствующие нормальному закрыванию противопожарных или противодымных дверей (устройств).

3. Мероприятия по обеспечению пожарной безопасности технологических процессов при эксплуатации оборудования и производстве пожароопасных работ

3.1. Технологические процессы проводятся в соответствии с регламентами, правилами технической эксплуатации и другой утвержденной в установленном порядке нормативно-технической и эксплуатационной документацией, а оборудование, предназначенное для использования пожароопасных и пожаровзрывоопасных веществ и материалов, должно соответствовать конструкторской документации.

В настоящую инструкцию необходимо внести требования пожарной безопасности, отраженные в инструкциях (паспортах) заводов-изготовителей оборудования, а также предельные показания контрольно-измерительных приборов (манометры, термометры и др.) и признаки неисправности оборудования.

3.2. Для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей применяются негорючие технические моющие средства, за исключением случаев, когда по условиям технологического процесса для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей предусмотрено применение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей.

3.3. При выполнении планового ремонта или профилактического осмотра технологического оборудования обеспечивается соблюдение необходимых мер пожарной безопасности.

3.4. В помещении компрессорной должна быть обеспечена бесперебойная работа всех вентиляционных устройств. При неисправной вентиляции работа компрессора запрещается.

3.5. Компрессорные установки должны иметь устройства для предотвращения попадания смазочных масел на пол.

3.6. Забор воздуха для воздушных компрессоров должен производиться снаружи здания при условии исключения загрязнения его горючими газами.

3.7. Для уменьшения нагарообразования воздух или газ перед поступлением в компрессор должен очищаться от пыли на различных фильтрах: матерчатых, керамических и т.д.

3.8. Для предотвращения самовозгораний, нагрева и образования масляных отложений компрессоры, воздуховоды и воздухосборники необходимо периодически тщательно промывать 5%-ным раствором каустической соды. Воздухопроводы и воздухосборники промывают также раствором технического сульфанола, подогретого до 50-90 °C, в течение 3-6 час.

3.9. Запрещается прокладывать воздухопровод вблизи источников открытого огня или высоких температур. Температура воздуха в воздухопроводах должна быть ниже температуры вспышки масла на 75 °C.

3.10. В помещениях компрессорных отделений с горючими и взрывоопасными газами не допускается размещение аппаратов и оборудования, технологически и конструктивно не связанных с компрессорами.

3.11. Компрессор должен быть снабжен термометром, манометром, оборудован предохранительными клапанами и разрывными мембранами, а также специальным устройством, срабатывающим при резком повышении давления газа или воздуха и переводящим работу компрессора вхолостую (на себя) или полностью его восстанавливающим.

3.12. Передача движения от электродвигателей к компрессорам может осуществляться через муфту, редуктор или, в виде исключения, через клиноременное устройство. Плоскоременная передача не допускается.

3.13. Каждый компрессорный агрегат для горючих и взрывоопасных газов должен иметь соответствующую запорную арматуру на входных и выходных трубопроводах, позволяющую надежно и безопасно отключать его от сборного коллектора.

Нагнетательные трубопроводы должны иметь обратные клапаны. Всасывающие трубопроводы не должны иметь пониженных точек («мешков»).

Должна быть предусмотрена возможность отключения компрессора как с рабочего места, так и из помещения щита автоматизации.

3.14. При замерзании воздухопроводов или другого оборудования отогревать их разрешается только горячей водой, песком или паром.

3.15. Хранение ЛВЖ, а также промывка деталей в бензине, керосине и т.п. в помещении компрессорных не допускается.

3.16. Все трущиеся части компрессоров необходимо смазывать, не допуская при этом растекания и разбрызгивания смазочных материалов.

3.17. Сборные газовые коллекторы (входные и выходные) должны прокладываться вне здания компрессорных, прокладка их в помещении компрессорной допускается только при технологической необходимости, например, когда возможно выделение и замерзание конденсата.

Читайте так же:
Установка пожарной сигнализации в бытовых городках

3.18. Хранение в компрессорной смазочных материалов допускается в металлическом шкафу или в ящиках с плотно закрывающимися крышками в количествах не более суточной потребности.

3.19. Оборудование компрессорной установки после ремонта, чистки и ревизии или замены отдельных ответственных его узлов и деталей перед сдачей в эксплуатацию должно подвергаться специальной проверке и контрольному испытанию в соответствии с действующими правилами и инструкциями по эксплуатации, технике безопасности и производственной санитарии.

3.20. Смазочные масла для компрессорных установок должны удовлетворять требованиям работы в заданных условиях. Температура вспышки масел, применяемых для смазки компрессорных установок, должна быть на 75 °C выше температуры сжатого воздуха (газа).

3.21. Для предотвращения подсоса горючих газов, паров, образования взрывоопасных смесей в компрессорных установках оборудование должно быть герметичным. Забор воздуха должен производиться из незагазованной зоны.

3.22. Для сглаживания пульсаций давлений сжатого воздуха или газа в компрессорной установке предусматривают воздухо(газо)сборники (буферные емкости). Их устанавливают вне здания компрессорной установки и обязательно ограждают.

3.23. Компрессорные установки и трубопроводы необходимо тщательно заземлять — для отвода зарядов статического электричества.

3.24. На всех трубопроводах в компрессорной должны быть стрелки, указывающие направление движения по ним газа, воздуха, аммиака и других продуктов.

3.25. При применении запорных кранов со съемными рукоятками на квадратном хвостовике должны быть вырезаны указатели направления прохода в пробках.

3.26. Запрещается оставлять работающие компрессорные установки без надзора лиц, их обслуживающих.

3.27. Масло, вода и грязь должны удаляться из маслоотделителей, воздухосборников, холодильников в сроки, предусмотренные инструкцией по эксплуатации компрессорных установок, утвержденные главным инженером завода.

3.28. В качестве прокладочных материалов для фланцевых соединений следует применять материалы, устойчивые к перекачиваемым средам и отвечающие параметрам рабочего процесса.

3.29. Снаружи входных дверей в компрессорную должна быть вывешена предупредительная надпись «Вход посторонним запрещен».

4. Порядок осмотра и закрытия помещений по окончании работы

4.1. По окончании рабочего времени необходимо в помещениях обесточить электроустановки, за исключением систем противопожарной защиты, а также других электроустановок и электротехнических приборов, если это обусловлено их функциональным назначением и (или) предусмотрено требованиями инструкции по эксплуатации.

4.2. Провести осмотр помещения на предмет отсутствия источников загорания.

4.3. Закрыть окна и двери.

5. Расположение мест для курения, применения открытого огня, проезда транспорта и проведения огневых или иных пожароопасных работ, в том числе временных

5.1. Запрещается курение на пожаровзрывоопасных и пожароопасных участках. Курение разрешается только в специально отведенных местах.

5.2. На проведение временных монтажных и ремонтных огневых работ (огневой разогрев битума, газо- и электросварочные работы, газо- и электрорезательные работы, бензино- и керосинорезательные работы, паяльные работы, резка металла механизированным инструментом) в производственных помещениях руководителем организации или лицом, ответственным за пожарную безопасность, оформляется наряд-допуск на выполнение огневых работ по форме, предусмотренной приложением N 4 Правил противопожарного режима в РФ.

6. Обязанности и действия работников при пожаре

6.1. Всем работникам при обнаружении пожара или признаков горения в здании, помещении (задымление, запах гари, повышение температуры воздуха и др.) необходимо:

а) немедленно сообщить об этом по телефону (городской телефон — 01, сотовый телефон — 112) в пожарную охрану (при этом необходимо назвать адрес объекта, место возникновения пожара, а также сообщить свою фамилию);

Техника безопасности при обслуживании холодильной установки

В рефрижераторном МО на видном месте должны быть повешены основные положения по технике безопасности, эксплуатации рефрижераторной установки и оказанию доврачебной помощи, а также схемы рассольных и водяных трубопроводов хладагента, при этом каждый клапан должен иметь надпись с указанием его назначения. У входа в трюмы, помещений морозильных аппаратов и т. д. вывешивают инструкцию по технике безопасности.

В аммиачных холодильных установках вне рефрижераторного МО вблизи от входной двери находится аварийный выключатель электроприводов компрессоров, одновременно включающий аварийную вентиляцию. На дверях и люках аварийных выходов из рефрижераторного МО устанавливают щиты с надписью: „Аварийный выход. Не загромождать”. Все трубопроводы холодильной установки должны иметь отличительную окраску в соответствии с Наставлением по предупреждению аварий и борьбе за живучесть судов флота рыбной промышленности.

Все холодильные установки имеют устройства автоматической защиты. Эксплуатация холодильных установок с отключенными или неисправными приборами автоматической защиты не допускается.

Колпачки предохранительных клапанов холодильной установки постоянно находятся в опломбированном состоянии. Установка заглушек вместо предохранительных клапанов не допускается. Пружины ложных крышек компрессоров должны быть тарированы так, чтобы они открывались при давлении в цилиндре не более чем на 0,3 МПа выше давления нагнетания.

Читайте так же:
Установка воздушника в системе отопления

При появлении признаков влажного хода закрывают всасывающий клапан и клапан подачи жидкого хладагента в испарительную систему. Если при этом стук в компрессоре не прекращается, то его немедленно останавливают. Запуск наполненного хладагентом компрессора при закрытых всасывающем и нагнетательном клапанах и открытом байпасном клапане не допускается. В зарубашечное пространство наполненного хладагентом компрессора продолжают подачу охлаждающей воды или спускают воду из него через спускные пробки, прекратив подачу воды.

Вскрытие оборудования холодильной установки и сварочные работы разрешают только после снижения в нем давления до атмосферного, при этом давлении оборудование вскрывают не ранее чем через 20 мин. Работы по вскрытию оборудования проводят в противогазе и резиновых перчатках. Не допускается вскрытие аппаратов и трубопроводов при температуре стенок ниже (- 33)- (- 35) °С.

При поступлении аммиака в рефрижераторное МО принимают следующие меры: немедленно надевают противогаз; выключают электродвигатели компрессоров и механизмов и включают аварийную вентиляцию; эвакуируют людей; при необходимости включают оросительные устройства; герметизируют рефрижераторное МО; оповещают старшего рефрижераторного механика, по его распоряжению обслуживающий персонал надевает изолирующие дыхательные аппараты, газонепроницаемые костюмы и принимает меры по ликвидации аварии. Аварийный выпуск аммиака за борт производится только по указанию старшего механика.

При поступлении хладона в рефрижераторное МО включают аварийную вентиляцию; выключают электродвигатели в рефрижераторном МО; оповещают старшего рефрижераторного механика, по его указанию, надев изолирующие дыхательные аппараты, ликвидируют аварию. Все работы, связанные с ликвидацией аварии, выполняют не менее двух человек.

При отсутствии защитных средств рекомендуется дышать через ткань, обильно смоченную водой. Укрываясь от отравления хладагентом в помещении, следует помнить, что аммиак легче воздуха и концентрируется в верхней части помещения, хладон же тяжелее воздуха и собирается в нижней части помещения.

Для осмотра внутренних частей оборудования используют переносные лампы (в аммиачных установках напряжением не более 12 В, в хладоновых установках напряжением не более 36 В) или аккумуляторные фонари. Освещать места проведения работ открытым пламенем запрещается.

Замену сальниковой набивки запорной арматуры, не имеющей устройства для отсоединения сальника, производят, удалив хладагент из части системы, к которой присоединена запорная арматура.

При испытании холодильной установки на плотность не разрешается добавлять аммиак в систему. Запрещается определять места неплотностей в системе хладагента, приближая лицо к местам возможных пропусков, так как струя хладагента может повредить глаза. Для защиты рук от разъедания при работе с рассолом надевают кожаные или брезентовые промасленные рукавицы, а также брезентовый передник.

Работы, связанные с заправкой системы хладагентом, его выпуском, удалением снеговой „шубы”, сварочными и аварийными работами, производят в присутствии рефрижераторного механика.

В рефрижераторном МО должны находиться противогазы с запасными фильтрующими патронами, их количество должно быть равно числу обслуживающего персонала. Снаружи у входа в рефрижераторное МО находятся не менее двух запасных противогазов вместе с парой резиновых перчаток и сапог, а также два дыхательных изолирующих аппарата и два газонепроницаемых костюма. В рефрижераторном МО хладоновых машин должно быть не менее двух пар резиновых перчаток и рукавиц. У входа в помещение размещают два изолирующих дыхательных аппарата.

Противогазовую спецодежду и инвентарь проверяют на газонепроницаемость не реже одного раза в 6 мес.

При отравлении аммиаком принимают следующие доврачебные меры: выводят пострадавшего на свежий воздух; при прекращении дыхания производят искусственное дыхание, укрывают потеплее, вызывают врача; дают вдыхать пары 1-2%-го раствора уксусной кислоты, а так же выпить апельсиновый сок или слабый раствор лимонной кислоты, или 3 %-й раствор молочной кислоты; при ослаблении организма дают крепкий чай или кофе.

При попадании жидкого аммиака на кожу его смывают водой или уксусом (глаза уксусом промывать нельзя). При попадании аммиака в глаза их промывают струей воды комнатной температуры, а затем . закапывают в них несколько капель 2-4 %-го раствора борной кислоты.

Обмороженный участок осторожно растирают стерильным ватным шариком или марлевой салфеткой до появления чувствительности и покраснения кожи. При поражении больших участков отмороженные места растирать нельзя. Пораженный участок закрывают антисептической повязкой, а пострадавшего направляют к врачу.

При удушьи, вызванном присутствием газообразного хладона, пострадавшего выводят на свежий воздух, дают выпить крепкий чай, кофе, лимонад, необходимо также вдыхать кислород в течение 30-45 мин.

При попадании хладона в глаза их промывают водой комнатной температуры, а затем закапывают в них стерильное вазелиновое масло. Если раздражение не проходит, глаза промывают слабым раствором борной кислоты или стерильным раствором поваренной соли, содержащим не более 2 % хлористого натрия.

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector